한국외국어대

가짜뉴스 확산 과정에서 번역이 미치는 영향과 번역가의 책임에 대한 탐구

자료 유형
실제 탐구보고서
합격 정보
한국외국어대 포르투갈어
활동 유형
세부능력 및 특기사항
교과 과목
통합사회, 언어와매체, 사회문화
탐구 키워드
언론(가짜 뉴스, 보도 양상)
2026-06-02

내용 요약

  • 가짜뉴스가 현대 사회에서 어떻게 확산되고 사회적 혼란을 야기하는지를 분석하고, 특히 외국 뉴스 번역 과정에서 왜곡이 발생하는 구조에 주목하여 진행되었다.

  • 가짜뉴스의 확산 원인을 미디어 환경과 언어 전달 방식에서 찾고, 번역 과정에서의 축약·과장·맥락 왜곡이 정보 신뢰성을 약화시키는 사례를 중심으로 탐구하였다.

  • 이를 바탕으로 번역가는 단순한 언어 전달자가 아니라 가짜뉴스 확산을 막는 정보 필터로서 중요한 역할을 수행해야 함을 제시하였다.

탐구 보고서 전문

멘토의 다른 탐구 활동

의·치·한·약·수·S·K·Y

꼭 알아주세요

  • 본 자료와 관련된 모든 저작권은 (주)진학사에 있으며, 저작권법 제4장 및 제5장의 규정에 따라 일부 또는 전체를 복제, 배포, 업로드하거나 이를 바탕으로 한 2차 저작물을 제작하는 행위를 금합니다.
  • 제공되는 탐구 보고서는 학생부종합전형으로 합격한 선배들의 실제 탐구 자료입니다. 이미 대학 입학사정관의 평가를 받은 자료이기에,이를 그대로 따라하기보다는 참고 자료로 활용하여 여러분만의 독창적인 탐구 보고서를 작성해 주시기 바랍니다. 선배들의 탐구 과정과 방법론을 참고하되, 여러분의 관심사와 관점을 반영한 차별화된 탐구를 진행하시길 권합니다.
  • 하나의 아이디는 구매자 본인 이용을 기준으로 제공됩니다. 본인이 사용하는 PC/모바일에서는 이용 가능하나, 여러 명이 하나의 아이디를 공유해 이용할 수 없습니다. 부정 사용 방지를 위해 접속 IP 등 이용 로그가 기록될 수 있으며, 비정상 이용이 확인될 경우 서비스 이용이 제한될 수 있습니다.